萨里的研究人员已经摧毁了英国A股的剩余股票。杀手病毒that once caused a devastating cattle plague.
科学家皮尔布赖特研究所消灭了牛瘟，这是19世纪90年代最严重的灾难性爆发之一，当时非洲东部和南部80%到90%的牛都是牛瘟，as well as in the Horn of Africa,died.
It crippled the farming industry and caused mass starvation in the area,导致数百万人死亡，其死亡人数仅与黑人死亡人数相当。
It means it has become only the second deadly virus on Earth,天花过后，完全被消灭了。
“多年工作的顶峰”包括从早在20世纪50年代就开始采集样本，according to Dr Carrie Batten,from The Pirbright Institute.
"I feel privileged to have had a part to play in securing our future from rinderpest," she said.
全球根除疾病运动，backed by the United Nations (UN) and the World Organisation for Animal Health (OIE),于1994年推出。
Pregnancy test-like kits,由萨里实验室开发，were dispatched to affected countries so officials could identify and kill infected livestock.
Rinderpest is a contagious viral disease affecting cloven-hoofed animals,mainly cattle and buffalo.
The virus historically occurred in Europe,Africa and Asia and is spread by contact between animals carrying the virus and susceptible animals.
Rinderpest was known before the Roman era,when plagues of the virus killed hundreds of millions of cattle in Europe,亚洲和非洲。
There were attempts to vaccinate animals as early as 1744 in the Netherlands and England.一种有效的疫苗是在20世纪初研制出来的。
然而，at that time,more than 40 laboratories across 36 countries still held samples of rinderpest making the world still vulnerable to the disease leaking out once again.
It sparked the UN Food and Agriculture Organization (FAO) and the OIE to urge other institutes to send their stock to approved secure labs - of which Pirbright was one.
Dr Michael Baron,皮尔布赖特荣誉研究员和OIE牛瘟专家，said: "The biggest risk of rinderpest re-appearing comes from an accidental escape from a laboratory,如果保留股票，将来可能会发生的事情，even though no one is working on the virus.
"But at the same time we do not want to destroy what might be important biological information.通过捕获这些信息，然后销毁最古老和最大的实际病毒档案，we hope to set an example to other laboratories and encourage them to get rid of their remaining lab samples."
Scientists at the Surrey lab have destroyed more than 2,500 samples under the project.Boffins say the destruction of the last archived virus stocks held by Pirbright is a highly significant step in securing global freedom from rinderpest.The FAO estimates its eradication has avoided losses of $920 million a year in Africa alone.